No exact translation found for الأَتْباعُ مِنْهُمْ
Translate Italian Arabic الأَتْباعُ مِنْهُمْ
Italian
Arabic
related Results
-
attaccatura (n.) , fmore ...
-
osservanza (n.) , fmore ...
-
osservanza (n.) , fmore ...
-
attaccamento (n.) , mmore ...
-
adozione (n.) , fmore ...
-
imitazione (n.) , fmore ...
Examples
-
E diranno : “ Nostro Signore , noi abbiamo obbedito ai nostri capi e ai nostri notabili . Sono loro che ci hanno sviato dalla [ retta ] via .« وقالوا » أي الأتباع منهم « ربنا إنا أطعنا سادتنا » وفي قراءة ساداتنا ، جمع الجمع « وكبراءنا فأضلونا السبيلا » طريق الهدى .
-
Diranno : “ Vi presentavate dalla parte destra” .« قالوا » أي الأتباع منهم للمتبوعين « إنكم كنتم تأتوننا عن اليمين » عن الجهة التي كنا نأمنكم منها لحلفكم أنكم على الحق فصدقناكم واتبعناكم ، المعنى أنكم أضللتمونا .
-
Gesù Cristo aveva la spina dorsale, ma guarda i suoi discepoli, ogni singolo discepolo da allora.يسوع المسيح امتلك الشجاعة، لكن انظر إلى أتباعه، إلى كل تابع منهم
-
Allah si è volto [ con favore ] al Profeta , agli Emigrati e agli Ausiliari , che lo seguirono nel momento della difficoltà . Dopo che i cuori di una parte di loro erano sul punto di perdersi , Egli accolse il loro pentimento : in verità Egli è dolce e misericordioso nei loro confronti .« لقد تاب الله » أي أدام توبته « على النبي والمهاجرين والأنصار الذين اتبعوه في ساعة العُسرة » أي وقتها ، وهي حالهم في غزوة تبوك كان الرجلان يقتسمان تمرة والعشرة يعتقبون البعير الواحد ، واشتد الحر حتى شربوا الفرث « من بعد ما كاد تزيغ » بالتاء والياء تميل « قلوب فريق منهم » عن اتباعه إلى التخلف لما هم فيه من الشدة « ثم تاب عليهم » بالثبات « إنه بهم رؤوف رحيم » .
-
Coloro che credono , i giudei , i sabei o i nazareni e chiunque creda in Allah e nell' Ultimo Giorno e compia il bene , non avranno niente da temere e non saranno afflitti .إن الذين آمنوا ( وهم المسلمون ) واليهود ، والصابئين ( وهم قوم باقون على فطرتهم ، ولا دين مقرر لهم يتبعونه ) والنصارى ( وهم أتباع المسيح ) من آمن منهم بالله الإيمان الكامل ، وهو توحيد الله والتصديق بمحمد صلى الله عليه وسلم وبما جاء به ، وآمن باليوم الآخر ، وعمل العمل الصالح ، فلا خوف عليهم من أهوال يوم القيامة ، ولا هم يحزنون على ما تركوه وراءهم في الدنيا .